系統檢測到您的瀏覽器版本過低,無法獲得最佳的使用體驗,建議您更換其他瀏覽器或 升級您的瀏覽器。(使用360瀏覽器訪問請選擇極速模式)
      關閉
      {{settrSelectedText ? settrSelectedText : '更新時間'}}
      {{sexSelectedText ? sexSelectedText : '性別'}}
      {{ageSelectedText ? ageSelectedText : '年齡'}}
      {{settrSelectedText ? settrSelectedText : '更新時間'}}
      選擇城市
      切換城市分站,讓我們為您提供更準確的信息

      當前選擇城市:總站
      總站 {{item.sitename}}

      高級翻譯“薪”形勢 同聲傳譯薪金最高

      時間: 2012-06-26 09:44 分類: 績效管理 來源: [轉載]

      請用微信掃一掃 瀏覽量: {{clickNum}}

      高級翻譯“薪”形勢

      日益擴大的對外文化交流已在中國催生出巨大翻譯市場,2009年中國翻譯市場產值有望超過400億人民幣,隨著外企語言本地化的增多, 對語言翻譯的需求也將進一步增強,市場上對日、韓、法、俄、德、西班牙等小語種翻譯人才的需求尤為迫切。普通談話類翻譯的日薪在400-600元,商務談 判類翻譯的日薪在600-800元,同聲傳譯薪金最高6000-8000元/天,旺盛的需求和充滿誘惑力的薪酬,正在激發著更多有一定外語基礎的人加入到 翻譯行業中。

      某高校就業指導老師告訴記者:“對于已有一兩年翻譯工作經驗的人來說,想找到一份月薪在4000-5000元的翻譯工作不是很難,但作 為剛畢業的大學生,雖然基本都獲得了英語專業八級或小語種考試的相關資格認證,但也要重視企業對學生進行的短期崗前培訓,重視日常用語和商務會話的能力, 要有堅持學習的態度,熟悉掌握行業內術語。”

      難覓高級翻譯人才

      從相關外企了解到,人才的缺乏已讓企業不得不降低選拔標準,甚至對翻譯的要求放到了無經驗也可的地步。盡管天津每年參加口譯證書考試的人不在少數,但具有實戰經驗的高級翻譯人才仍是鳳毛麟角。

      據天津翻譯專修學院焦雨石院長介紹,目前各個層次的翻譯人才都比較緊缺,高層次的翻譯人才需求雖然是少數,但是他們基本都是零失業,市場空缺仍然存在。低層次的翻譯人才雖然人才數量巨大,但隨著近幾年來眾多外企落戶天津,對這部分人才的需求也已超過了實際的儲備量。

      人才稀缺 癥結何在

      首先,培養翻譯人才的機制沒有完全形成,翻譯人才的培養與經濟發展并沒有完全接軌。其次,近幾年我市招商引資成果顯著,濱海新區經濟迅 猛發展,很多外資企業落戶,對翻譯人才的需求驟增以致緊缺。再者,以前翻譯隊伍中魚龍混雜,缺乏統一、全面、客觀公正的人才衡量標準,翻譯市場不規范,懂 一點外語的人就能通過各種關系包攬業務,但翻譯質量如何也沒人來認定,客觀上也造成翻譯人才的缺失。

      目前,我市翻譯人才主要是從各大院校外語專業教育培養出來的,但這些學生到了高年級才開設翻譯課,很多學生的詞匯和語法不夠扎實,很難成為優秀的翻譯人才,因此高校需加大力度建立長期有效的翻譯人才培養機制。

      主站蜘蛛池模板: 国产国产人免费视频成69大陆 | 91精品国产乱码久久久久久| 欧美怡红院免费的全部视频| 国产免费久久精品| 久久亚洲国产精品五月天婷| 粉嫩虎白女P虎白女在线| 妞干网在线免费观看| 人禽无码视频在线观看| 免费黄色福利视频| 日韩一卡2卡3卡4卡| 免费乱码中文字幕网站| 日本片免费观看一区二区| 日本漫画口工全彩内番漫画丝袜| 免费无遮挡无码永久在线观看视频| japanese国产在线观看| 激情国产白嫩美女在线观看| 国产大片黄在线观看| 中文字幕成人在线观看| 欧美激情videos| 四虎精品成人免费观看| 88国产精品欧美一区二区三区 | 8x网站免费入口在线观看| 无码福利一区二区三区| 别揉我的胸~啊~嗯~| 久久免费精品一区二区| 狠狠色欧美亚洲狠狠色www| 国产大学生粉嫩无套流白浆| 99精品欧美一区二区三区美图| 日韩中文无码有码免费视频| 亚洲精品视频免费观看| 老司机久久影院| 日本乱子伦xxxx| 亚洲成在人线电影天堂色| 国产精品bbwbbwbbw| 天堂在线观看视频| 久久99国产精品久久99果冻传媒| 欧美日韩生活片| 免费黄色录像片| 你懂的手机在线视频| 娜露温泉无删减视频在线看| 久久天天躁狠狠躁夜夜免费观看 |